صفحه اصلی خبر اخبــار کوتاه « دلدار و دلباخته» را با ترجمۀ زیبای استاد سمیعی گیلانی بخوانید

« دلدار و دلباخته» را با ترجمۀ زیبای استاد سمیعی گیلانی بخوانید

  • خبر
  • اخبــار کوتاه
  • 206
  • 23 تی‍ 1399
  • چاپ

 

 

دلدار و دلباخته

نویسنده : ژرژ ساند

مترجم : احمد سمیعی گیلانی

انتشارات علمی و فرهنگی

قیمت ۳۰۰۰۰ تومان

صفحه ۲۵۵

 

ژرژ ساند نویسندۀ کتاب دلدار و دلباخته، رمان نویس، نمایشنامه نویس، روزنامه نگار و فعال اجتماعی است. امروز کتابهای پرشمار ساند کمتر خوانده می شود و او را بیشتر به دلیل سبک زندگی نامتعارف و روابط عاشقانۀ متعددش می‌شناسند، اما در سدۀ نوزدهم او یکی از تاثیرگذارترین زنان زمانۀ خود و مهم ترین نویسندۀ زن فرانسه بود.

 در دهۀ سوم قرن نوزده او که از آثارش برای ترویج و آموزش اصلاحات سوسیالیستی استفاده می کرد، تصویر کلیشه‌ای از زنان، کارگران، دهقانان و طبقات فرودست را تغییر داد.

ژرژ ساند در سال ۱۸۳۳ با آلفرد دو موسه شاعر جوان فرانسوی آشنا شد و این آشنایی در زندگی روحی و در آثار هنرمند جوان عمیقا اثر گذاشت. سپس مناسبات دوستانه آنان در آخر همان سال به روابط عاشقانه مبدل گردید.

کتاب دلدار و دلباخته ژرژ ساند در واقع شرح مناسبات عاشقانه ژرژ ساند و آلفرددوموسه است که به «عشاق ونیز» شهرت یافته‌اند. هنوز درست یک سال از مرگ موسه نگذشته بود که که ژرژ ساند نگارش آن را آغاز کرد و در ظرف کمتر از یک ماه به پایان رسانید.

 این اثر نه آن چنان مطابق با واقع است که خاطراتش بتوان خواند و نه آن قدر دور از واقع که داستانش بتوان شمرد. دلدار و دلباخته ژرژ ساند حاوی تحلیل های روان شناسی باریک بینانه و نظریات بدیعی درباره هنر و تجلیات نبوغ و نقاشی های استادانه ای از طبیعت است.

 

واحد فروش: ۸۸۸۸۰۱۵۲

فروش آنلاین: www.elmifarhangi.com

کانال تلگرام: elmifarhangi_pub@

#کتاب خوب نشانه دارد

بررسی و نظرات

فرم ارسال نظر